Loading…

Psalm 31:7–8

I will rejoice and be glad in your steadfast love,

because you have seen my affliction;

you have dknown the distress of my soul,

and you have not edelivered me into the hand of the enemy;

you have set my feet in fa broad place.

Read more Explain verse



Psalm 31:7–8 — The New International Version (NIV)

I will be glad and rejoice in your love,

for you saw my affliction

and knew the anguish of my soul.

You have not given me into the hands of the enemy

but have set my feet in a spacious place.

Psalm 31:7–8 — King James Version (KJV 1900)

I will be glad and rejoice in thy mercy:

For thou hast considered my trouble;

Thou hast known my soul in adversities;

And hast not shut me up into the hand of the enemy:

Thou hast set my feet in a large room.

Psalm 31:7–8 — New Living Translation (NLT)

I will be glad and rejoice in your unfailing love,

for you have seen my troubles,

and you care about the anguish of my soul.

You have not handed me over to my enemies

but have set me in a safe place.

Psalm 31:7–8 — The New King James Version (NKJV)

I will be glad and rejoice in Your mercy,

For You have considered my trouble;

You have known my soul in adversities,

And have not shut me up into the hand of the enemy;

You have set my feet in a wide place.

Psalm 31:7–8 — New Century Version (NCV)

I will be glad and rejoice in your love,

because you saw my suffering;

you knew my troubles.

You have not handed me over to my enemies

but have set me in a safe place.

Psalm 31:7–8 — American Standard Version (ASV)

I will be glad and rejoice in thy lovingkindness;

For thou hast seen my affliction:

Thou hast known my soul in adversities;

And thou hast not shut me up into the hand of the enemy;

Thou hast set my feet in a large place.

Psalm 31:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I will be glad and rejoice in thy loving-kindness, for thou hast seen mine affliction; thou hast known the troubles of my soul, And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.

Psalm 31:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

I will rejoice and be glad because of your mercy. 

You have seen my misery. 

You have known the troubles in my soul. 

You have not handed me over to the enemy. 

You have set my feet in a place where I can move freely. 

Psalm 31:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I will rejoice and be glad in Your faithful love

because You have seen my affliction.

You have known the troubles of my life

and have not handed me over to the enemy.

You have set my feet in a spacious place.

Psalm 31:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I will exult and rejoice in your steadfast love,

because you have seen my affliction;

you have taken heed of my adversities,

and have not delivered me into the hand of the enemy;

you have set my feet in a broad place.

Psalm 31:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

I will exult and rejoice in your loyal love.

Because you have seen my misery,

you know the distresses of my life.

And you have not delivered me

into the hand of the enemy.

You have set my feet in a broad place.

Psalm 31:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I will be glad and full of joy because you love me.

You saw that I was hurting.

You took note of my great pain.

You have not handed me over to the enemy.

You have put me in a wide and safe place.

Psalm 31:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

I will rejoice and be glad in Your lovingkindness,

Because You have seen my affliction;

You have known the troubles of my soul,

And You have not given me over into the hand of the enemy;

You have set my feet in a large place.


A service of Logos Bible Software