Loading…

Psalm 46:4–5

There is ia river whose streams make glad jthe city of God,

the holy khabitation of the Most High.

lGod is in the midst of her; she shall not be moved;

God will help her when morning dawns.

Read more Explain verse



Psalm 46:4–5 — The New International Version (NIV)

There is a river whose streams make glad the city of God,

the holy place where the Most High dwells.

God is within her, she will not fall;

God will help her at break of day.

Psalm 46:4–5 — King James Version (KJV 1900)

There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God,

The holy place of the tabernacles of the most High.

God is in the midst of her; she shall not be moved:

God shall help her, and that right early.

Psalm 46:4–5 — New Living Translation (NLT)

A river brings joy to the city of our God,

the sacred home of the Most High.

God dwells in that city; it cannot be destroyed.

From the very break of day, God will protect it.

Psalm 46:4–5 — The New King James Version (NKJV)

There is a river whose streams shall make glad the city of God,

The holy place of the tabernacle of the Most High.

God is in the midst of her, she shall not be moved;

God shall help her, just at the break of dawn.

Psalm 46:4–5 — New Century Version (NCV)

There is a river that brings joy to the city of God,

the holy place where God Most High lives.

God is in that city, and so it will not be shaken.

God will help her at dawn.

Psalm 46:4–5 — American Standard Version (ASV)

There is a river, the streams whereof make glad the city of God,

The holy place of the tabernacles of the Most High.

God is in the midst of her; she shall not be moved:

God will help her, and that right early.

Psalm 46:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

There is a river the streams whereof make glad the city of God, the sanctuary of the habitations of the Most High. God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her at the dawn of the morning.

Psalm 46:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

There is a river 

whose streams bring joy to the city of God, 

the holy place where the Most High lives. 

God is in that city. 

It cannot fall. 

God will help it at the break of dawn. 

Psalm 46:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

There is a river—

its streams delight the city of God,

the holy dwelling place of the Most High.

God is within her; she will not be toppled.

God will help her when the morning dawns.

Psalm 46:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

There is a river whose streams make glad the city of God,

the holy habitation of the Most High.

God is in the midst of the city; it shall not be moved;

God will help it when the morning dawns.

Psalm 46:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

There is a river whose streams gladden the city of God,

the holiest of the dwellings of the Most High.

God is in the midst of her;

she will not be made to totter.

God will help her at daybreak.

Psalm 46:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

God’s blessings are like a river. They fill the city of God with joy.

That city is the holy place where the Most High God lives.

Because God is there, the city will not fall.

God will help it at the beginning of the day.

Psalm 46:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

There is a river whose streams make glad the city of God,

The holy dwelling places of the Most High.

God is in the midst of her, she will not be moved;

God will help her when morning dawns.


A service of Logos Bible Software