Loading…

Psalm 8:3–6

When I vlook at your heavens, the work of your wfingers,

the moon and the stars, xwhich you have set in place,

ywhat is man that you are zmindful of him,

and athe son of man that you bcare for him?

Yet you have made him a little lower than cthe heavenly beings2

and crowned him with dglory and honor.

You have given him edominion over the works of your hands;

fyou have put all things under his feet,

Read more Explain verse



Psalm 8:3–6 — The New International Version (NIV)

When I consider your heavens,

the work of your fingers,

the moon and the stars,

which you have set in place,

what is mankind that you are mindful of them,

human beings that you care for them?

You have made them a little lower than the angels

and crowned them with glory and honor.

You made them rulers over the works of your hands;

you put everything under their feet:

Psalm 8:3–6 — King James Version (KJV 1900)

When I consider thy heavens, the work of thy fingers,

The moon and the stars, which thou hast ordained;

What is man, that thou art mindful of him?

And the son of man, that thou visitest him?

For thou hast made him a little lower than the angels,

And hast crowned him with glory and honour.

Thou madest him to have dominion over the works of thy hands;

Thou hast put all things under his feet:

Psalm 8:3–6 — New Living Translation (NLT)

When I look at the night sky and see the work of your fingers—

the moon and the stars you set in place—

what are mere mortals that you should think about them,

human beings that you should care for them?

Yet you made them only a little lower than God

and crowned them with glory and honor.

You gave them charge of everything you made,

putting all things under their authority—

Psalm 8:3–6 — The New King James Version (NKJV)

When I consider Your heavens, the work of Your fingers,

The moon and the stars, which You have ordained,

What is man that You are mindful of him,

And the son of man that You visit him?

For You have made him a little lower than the angels,

And You have crowned him with glory and honor.

You have made him to have dominion over the works of Your hands;

You have put all things under his feet,

Psalm 8:3–6 — New Century Version (NCV)

I look at your heavens,

which you made with your fingers.

I see the moon and stars,

which you created.

But why are people even important to you?

Why do you take care of human beings?

You made them a little lower than the angels

and crowned them with glory and honor.

You put them in charge of everything you made.

You put all things under their control:

Psalm 8:3–6 — American Standard Version (ASV)

When I consider thy heavens, the work of thy fingers,

The moon and the stars, which thou hast ordained;

What is man, that thou art mindful of him?

And the son of man, that thou visitest him?

For thou hast made him but little lower than God,

And crownest him with glory and honor.

Thou makest him to have dominion over the works of thy hands;

Thou hast put all things under his feet:

Psalm 8:3–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established; What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him? Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour. Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:

Psalm 8:3–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

When I look at your heavens, 

the creation of your fingers, 

the moon and the stars that you have set in place— 

what is a mortal that you remember him 

or the Son of Man that you take care of him? 

You have made him a little lower than yourself. 

You have crowned him with glory and honor. 

You have made him rule what your hands created. 

You have put everything under his control: 

Psalm 8:3–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When I observe Your heavens,

the work of Your fingers,

the moon and the stars,

which You set in place,

what is man that You remember him,

the son of man that You look after him?

You made him little less than God

and crowned him with glory and honor.

You made him lord over the works of Your hands;

You put everything under his feet:

Psalm 8:3–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

When I look at your heavens, the work of your fingers,

the moon and the stars that you have established;

what are human beings that you are mindful of them,

mortals that you care for them?

Yet you have made them a little lower than God,

and crowned them with glory and honor.

You have given them dominion over the works of your hands;

you have put all things under their feet,

Psalm 8:3–6 — The Lexham English Bible (LEB)

When I look at your heavens, the work of your fingers,

the moon and the stars which you set in place—

what is a human being that you think of him?

and a child of humankind that you care for him?

And you made him a little lower than heavenly beings,

and with glory and with majesty you crowned him.

You make him over the works of your hands;

all things you have placed under his feet:

Psalm 8:3–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I think about the heavens.

I think about what your fingers have created.

I think about the moon and stars

that you have set in place.

What is a human being that you think about him?

What is a son of man that you take care of him?

You made him a little lower than the heavenly beings.

You placed on him a crown of glory and honor.

You made human beings the rulers over all that your hands have created.

You put everything under their control.

Psalm 8:3–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

When I consider Your heavens, the work of Your fingers,

The moon and the stars, which You have ordained;

What is man that You take thought of him,

And the son of man that You care for him?

Yet You have made him a little lower than God,

And You crown him with glory and majesty!

You make him to rule over the works of Your hands;

You have put all things under his feet,


A service of Logos Bible Software