Loading…

1 Timothy 4:6–13

If you point these things out to the brothers and sisters,a you will be a good minister of Christ Jesus, nourished on the truths of the faithm and of the good teaching that you have followed.n Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales;o rather, train yourself to be godly.p For physical training is of some value, but godliness has value for all things,q holding promise for both the present lifer and the life to come.s This is a trustworthy sayingt that deserves full acceptance. 10 That is why we labor and strive, because we have put our hope in the living God,u who is the Savior of all people,v and especially of those who believe.

11 Command and teach these things.w 12 Don’t let anyone look down on youx because you are young, but set an exampley for the believers in speech, in conduct, in love, in faithz and in purity. 13 Until I come,a devote yourself to the public reading of Scripture,b to preaching and to teaching.

Read more Explain verse



1 Timothy 4:6–13 — English Standard Version (ESV)

If you put these things before the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have followed. Have nothing to do with irreverent, silly myths. Rather train yourself for godliness; for while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come. The saying is trustworthy and deserving of full acceptance. 10 For to this end we toil and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, especially of those who believe.

11 Command and teach these things. 12 Let no one despise you for your youth, but set the believers an example in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to exhortation, to teaching.

1 Timothy 4:6–13 — King James Version (KJV 1900)

If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained. But refuse profane and old wives’ fables, and exercise thyself rather unto godliness. For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come. This is a faithful saying and worthy of all acceptation. 10 For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe. 11 These things command and teach.

12 Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. 13 Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.

1 Timothy 4:6–13 — New Living Translation (NLT)

If you explain these things to the brothers and sisters, Timothy, you will be a worthy servant of Christ Jesus, one who is nourished by the message of faith and the good teaching you have followed. Do not waste time arguing over godless ideas and old wives’ tales. Instead, train yourself to be godly. “Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come.” This is a trustworthy saying, and everyone should accept it. 10 This is why we work hard and continue to struggle, for our hope is in the living God, who is the Savior of all people and particularly of all believers.

11 Teach these things and insist that everyone learn them. 12 Don’t let anyone think less of you because you are young. Be an example to all believers in what you say, in the way you live, in your love, your faith, and your purity. 13 Until I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them.

1 Timothy 4:6–13 — The New King James Version (NKJV)

If you instruct the brethren in these things, you will be a good minister of Jesus Christ, nourished in the words of faith and of the good doctrine which you have carefully followed. But reject profane and old wives’ fables, and exercise yourself toward godliness. For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of that which is to come. This is a faithful saying and worthy of all acceptance. 10 For to this end we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe. 11 These things command and teach.

12 Let no one despise your youth, but be an example to the believers in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. 13 Till I come, give attention to reading, to exhortation, to doctrine.

1 Timothy 4:6–13 — New Century Version (NCV)

By telling these things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus. You will be made strong by the words of the faith and the good teaching which you have been following. But do not follow foolish stories that disagree with God’s truth, but train yourself to serve God. Training your body helps you in some ways, but serving God helps you in every way by bringing you blessings in this life and in the future life, too. What I say is true, and you should fully accept it. 10 This is why we work and struggle: We hope in the living God who is the Savior of all people, especially of those who believe.

11 Command and teach these things. 12 Do not let anyone treat you as if you are unimportant because you are young. Instead, be an example to the believers with your words, your actions, your love, your faith, and your pure life. 13 Until I come, continue to read the Scriptures to the people, strengthen them, and teach them.

1 Timothy 4:6–13 — American Standard Version (ASV)

If thou put the brethren in mind of these things, thou shalt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which thou hast followed until now: but refuse profane and old wives’ fables. And exercise thyself unto godliness: for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come. Faithful is the saying, and worthy of all acceptation. 10 For to this end we labor and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Saviour of all men, specially of them that believe. 11 These things command and teach. 12 Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity. 13 Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.

1 Timothy 4:6–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Laying these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed up. But profane and old wives’ fables avoid, but exercise thyself unto piety; for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come. The word is faithful and worthy of all acceptation; 10 for, for this we labour and suffer reproach, because we hope in a living God, who is preserver of all men, specially of those that believe. 11 Enjoin and teach these things. 12 Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.

1 Timothy 4:6–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

You are a good servant of Christ Jesus when you point these things out to our brothers and sisters. Then you will be nourished by the words of the Christian faith and the excellent teachings which you have followed closely. Don’t have anything to do with godless myths that old women like to tell. Rather, train yourself to live a godly life. Training the body helps a little, but godly living helps in every way. Godly living has the promise of life now and in the world to come. This is a statement that can be trusted and deserves complete acceptance. 10 Certainly, we work hard and struggle to live a godly life, because we place our confidence in the living God. He is the Savior of all people, especially of those who believe. 

11 Insist on these things and teach them. 12 Don’t let anyone look down on you for being young. Instead, make your speech, behavior, love, faith, and purity an example for other believers. 13 Until I get there, concentrate on reading ⸤Scripture⸥ in worship, giving encouraging messages, and teaching people.

1 Timothy 4:6–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

If you point these things out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of the faith and the good teaching that you have followed. But have nothing to do with irreverent and silly myths. Rather, train yourself in godliness, for

the training of the body has a limited benefit,

but godliness is beneficial in every way,

since it holds promise for the present life

and also for the life to come.

This saying is trustworthy and deserves full acceptance. 10 In fact, we labor and strive for this, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of everyone, especially of those who believe.

11 Command and teach these things. 12 Let no one despise your youth; instead, you should be an example to the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I come, give your attention to public reading, exhortation, and teaching.

1 Timothy 4:6–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

If you put these instructions before the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished on the words of the faith and of the sound teaching that you have followed. Have nothing to do with profane myths and old wives’ tales. Train yourself in godliness, for, while physical training is of some value, godliness is valuable in every way, holding promise for both the present life and the life to come. The saying is sure and worthy of full acceptance. 10 For to this end we toil and struggle, because we have our hope set on the living God, who is the Savior of all people, especially of those who believe.

11 These are the things you must insist on and teach. 12 Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I arrive, give attention to the public reading of scripture, to exhorting, to teaching.

1 Timothy 4:6–13 — The Lexham English Bible (LEB)

By teaching these things to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the good teaching that you have followed faithfully. But reject those worthless myths told by elderly women, and train yourself for godliness. For the training of the body is somewhat profitable, but godliness is profitable for everything, because it holds promise for the present life and for the life to come. The statement is trustworthy and deserving of complete acceptance. 10 For to this end we labor and suffer reproach, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of all people, especially of believers.

11 Command these things and teach them. 12 Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity. 13 Until I come, pay attention to the public reading, to exhortation, to teaching.

1 Timothy 4:6–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Point these things out to the brothers and sisters. Then you will serve Christ Jesus well. You were brought up in the truths of the faith. You received good teaching. You followed it.

Don’t have anything to do with godless stories and silly tales. Instead, train yourself to be godly. Training the body has some value. But being godly has value in every way. It promises help for the life you are now living and the life to come.

Here is a saying you can trust. You can accept it completely. 10 We work hard for it. Here is the saying. We have put our hope in the living God. He is the Savior of all people. Most of all he is the Savior of those who believe.

11 Command those things. Teach them. 12 Don’t let anyone look down on you because you are young. Set an example for the believers in what you say and in how you live. Also set an example in how you love and in what you believe. Show the believers how to be pure.

13 Until I come, spend your time reading Scripture out loud to one another. Spend your time preaching and teaching.

1 Timothy 4:6–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

In pointing out these things to the brethren, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the sound doctrine which you have been following.

But have nothing to do with worldly fables fit only for old women. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness;

for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.

It is a trustworthy statement deserving full acceptance.

10 For it is for this we labor and strive, because we have fixed our hope on the living God, who is the Savior of all men, especially of believers.

11 Prescribe and teach these things.

12 Let no one look down on your youthfulness, but rather in speech, conduct, love, faith and purity, show yourself an example of those who believe.

13 Until I come, give attention to the public reading of Scripture, to exhortation and teaching.


A service of Logos Bible Software