The Future of Bible Study Is Here.
Revelation 7:9–12
The Great Multitude in White Robes
9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language,b standing before the thronec and before the Lamb. They were wearing white robesd and were holding palm branches in their hands. 10 And they cried out in a loud voice:
“Salvation belongs to our God,e
who sits on the throne,f
and to the Lamb.”
11 All the angels were standing around the throne and around the eldersg and the four living creatures.h They fell down on their facesi before the throne and worshiped God, 12 saying:
“Amen!
Praise and glory
and wisdom and thanks and honor
and power and strength
be to our God for ever and ever.
Amen!”j
b | |
c | |
d | |
e | |
f | |
g | |
h | |
i | |
j |
Revelation 7:9–12 — English Standard Version (ESV)
9 After this I looked, and behold, a great multitude that no one could number, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands, 10 and crying out with a loud voice, “Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb!” 11 And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures, and they fell on their faces before the throne and worshiped God, 12 saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and might be to our God forever and ever! Amen.”
Revelation 7:9–12 — King James Version (KJV 1900)
9 After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands; 10 And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb. 11 And all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, 12 Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen.
Revelation 7:9–12 — New Living Translation (NLT)
9 After this I saw a vast crowd, too great to count, from every nation and tribe and people and language, standing in front of the throne and before the Lamb. They were clothed in white robes and held palm branches in their hands. 10 And they were shouting with a great roar,
“Salvation comes from our God who sits on the throne
and from the Lamb!”
11 And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living beings. And they fell before the throne with their faces to the ground and worshiped God. 12 They sang,
“Amen! Blessing and glory and wisdom
and thanksgiving and honor
and power and strength belong to our God
forever and ever! Amen.”
Revelation 7:9–12 — The New King James Version (NKJV)
9 After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could number, of all nations, tribes, peoples, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, with palm branches in their hands, 10 and crying out with a loud voice, saying, “Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb!” 11 All the angels stood around the throne and the elders and the four living creatures, and fell on their faces before the throne and worshiped God, 12 saying:
“Amen! Blessing and glory and wisdom,
Thanksgiving and honor and power and might,
Be to our God forever and ever.
Amen.”
Revelation 7:9–12 — New Century Version (NCV)
9 After the vision of these things I looked, and there was a great number of people, so many that no one could count them. They were from every nation, tribe, people, and language of the earth. They were all standing before the throne and before the Lamb, wearing white robes and holding palm branches in their hands. 10 They were shouting in a loud voice, “Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb.” 11 All the angels were standing around the throne and the elders and the four living creatures. They all bowed down on their faces before the throne and worshiped God, 12 saying, “Amen! Praise, glory, wisdom, thanks, honor, power, and strength belong to our God forever and ever. Amen!”
Revelation 7:9–12 — American Standard Version (ASV)
9 After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands; 10 and they cry with a great voice, saying,
Salvation unto our God who sitteth on the throne, and unto the Lamb. 11 And all the angels were standing round about the throne, and about the elders and the four living creatures; and they fell before the throne on their faces, and worshipped God, 12 saying,
Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen.
Revelation 7:9–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 After these things I saw, and lo, a great crowd, which no one could number, out of every nation and tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palm branches in their hands. 10 And they cry with a loud voice, saying, Salvation to our God who sits upon the throne, and to the Lamb. 11 And all the angels stood around the throne, and the elders, and the four living creatures, and fell before the throne upon their faces, and worshipped God, 12 saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and strength, to our God, to the ages of ages. Amen.
Revelation 7:9–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 After these things I saw a large crowd from every nation, tribe, people, and language. No one was able to count how many people there were. They were standing in front of the throne and the lamb. They were wearing white robes, holding palm branches in their hands, 10 and crying out in a loud voice, “Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the lamb!”
11 All the angels stood around the throne with the leaders and the four living creatures. They bowed in front of the throne with their faces touching the ground, worshiped God, 12 and said,
“Amen! Praise, glory, wisdom, thanks, honor, power, and strength
be to our God forever and ever! Amen!”
Revelation 7:9–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 After this I looked, and there was a vast multitude from every nation, tribe, people, and language, which no one could number, standing before the throne and before the Lamb. They were robed in white with palm branches in their hands. 10 And they cried out in a loud voice:
Salvation belongs to our God,
who is seated on the throne,
and to the Lamb!
11 All the angels stood around the throne, the elders, and the four living creatures, and they fell facedown before the throne and worshiped God, 12 saying:
Amen! Blessing and glory and wisdom
and thanksgiving and honor
and power and strength
be to our God forever and ever. Amen.
Revelation 7:9–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)
9 After this I looked, and there was a great multitude that no one could count, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, robed in white, with palm branches in their hands. 10 They cried out in a loud voice, saying,
“Salvation belongs to our God who is seated on the throne, and to the Lamb!”
11 And all the angels stood around the throne and around the elders and the four living creatures, and they fell on their faces before the throne and worshiped God, 12 singing,
“Amen! Blessing and glory and wisdom
and thanksgiving and honor
and power and might
be to our God forever and ever! Amen.”
Revelation 7:9–12 — The Lexham English Bible (LEB)
9 After these things I looked, and behold, a great crowd that no one was able to number, from every nation and tribe and people and language, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes and with palm branches in their hands. 10 And they were crying out with a loud voice, saying,
“Salvation to our God
who is seated on the throne,
and to the Lamb!”
11 And all the angels stood around the throne and the elders and the four living creatures, and they fell down on their faces before the throne and worshiped God, 12 saying,
“Amen! Praise and glory,
and wisdom and thanksgiving,
and honor and power and strength
be to our God forever and ever. Amen!”
Revelation 7:9–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 After this I looked, and there in front of me was a huge crowd of people. They stood in front of the throne and in front of the Lamb. There were so many that no one could count them. They came from every nation, tribe, people and language. They were wearing white robes. In their hands they were holding palm branches. 10 They cried out in a loud voice,
“Salvation belongs to our God,
who sits on the throne.
Salvation also belongs to the Lamb.”
11 All the angels were standing around the throne. They were standing around the elders and the four living creatures. They fell down on their faces in front of the throne and worshiped God. 12 They said,
“Amen!
May praise and glory
and wisdom be given to our God for ever and ever.
Give him thanks and honor and power and strength.
Amen!”
Revelation 7:9–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
9 After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;
10 and they cry out with a loud voice, saying,
“Salvation to our God who sits on the throne, and to the Lamb.”
11 And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures; and they fell on their faces before the throne and worshiped God,
12 saying,
“Amen, blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and might, be to our God forever and ever. Amen.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.
Revelation 19:7–9
and give him glory!p
For the wedding of the Lambq has come,
and his brider has made herself ready.
8 Fine linen,s bright and clean,
was given her to wear.”
(Fine linen stands for the righteous actst of God’s holy people.)
9 Then the angel said to me,u “Write this:v Blessed are those who are invited to the wedding supper of the Lamb!”w And he added, “These are the true words of God.”x
p | |
q | |
r | |
s | |
t | |
u | |
v | |
w | |
x |
Revelation 19:7–9 — English Standard Version (ESV)
7 Let us rejoice and exult
and give him the glory,
for the marriage of the Lamb has come,
and his Bride has made herself ready;
8 it was granted her to clothe herself
with fine linen, bright and pure”—
for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
9 And the angel said to me, “Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.”
Revelation 19:7–9 — King James Version (KJV 1900)
7 Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. 8 And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. 9 And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
Revelation 19:7–9 — New Living Translation (NLT)
7 Let us be glad and rejoice,
and let us give honor to him.
For the time has come for the wedding feast of the Lamb,
and his bride has prepared herself.
8 She has been given the finest of pure white linen to wear.”
For the fine linen represents the good deeds of God’s holy people.
9 And the angel said to me, “Write this: Blessed are those who are invited to the wedding feast of the Lamb.” And he added, “These are true words that come from God.”
Revelation 19:7–9 — The New King James Version (NKJV)
7 Let us be glad and rejoice and give Him glory, for the marriage of the Lamb has come, and His wife has made herself ready.” 8 And to her it was granted to be arrayed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteous acts of the saints.
9 Then he said to me, “Write: ‘Blessed are those who are called to the marriage supper of the Lamb!’ ” And he said to me, “These are the true sayings of God.”
Revelation 19:7–9 — New Century Version (NCV)
7 Let us rejoice and be happy
and give God glory,
because the wedding of the Lamb has come,
and the Lamb’s bride has made herself ready.
8 Fine linen, bright and clean, was given to her to wear.”
(The fine linen means the good things done by God’s holy people.)
9 And the angel said to me, “Write this: Blessed are those who have been invited to the wedding meal of the Lamb!” And the angel said, “These are the true words of God.”
Revelation 19:7–9 — American Standard Version (ASV)
7 Let us rejoice and be exceeding glad, and let us give the glory unto him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready. 8 And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints. 9 And he saith unto me, Write, Blessed are they that are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God.
Revelation 19:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 Let us rejoice and exult, and give him glory; for the marriage of the Lamb is come, and his wife has made herself ready. 8 And it was given to her that she should be clothed in fine linen, bright and pure; for the fine linen is the righteousnesses of the saints. 9 And he says to me, Write, Blessed are they who are called to the supper of the marriage of the Lamb. And he says to me, These are the true words of God.
Revelation 19:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 Let us rejoice, be happy, and give him glory
because it’s time for the marriage of the lamb.
His bride has made herself ready.
8 She has been given the privilege of wearing
dazzling, pure linen.”
This fine linen represents the things that God’s holy people do that have his approval.
9 Then the angel said to me, “Write this: ‘Blessed are those who are invited to the lamb’s wedding banquet.’ ” He also told me, “These are God’s true words.”
Revelation 19:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Let us be glad, rejoice, and give Him glory,
because the marriage of the Lamb has come,
and His wife has prepared herself.
8 She was given fine linen to wear, bright and pure.
For the fine linen represents the righteous acts of the saints.
9 Then he said to me, “Write: Those invited to the marriage feast of the Lamb are fortunate!” He also said to me, “These words of God are true.”
Revelation 19:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 Let us rejoice and exult
and give him the glory,
for the marriage of the Lamb has come,
and his bride has made herself ready;
8 to her it has been granted to be clothed
with fine linen, bright and pure”—
for the fine linen is the righteous deeds of the saints.
9 And the angel said to me, “Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are true words of God.”
Revelation 19:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Let us rejoice and be glad
and give him the glory,
because the wedding celebration of the Lamb has come,
and his bride has prepared herself.
8 And it has been granted to her that she be dressed in bright, clean fine linen (for the fine linen is the righteous deeds of the saints).
9 And he said to me, “Write: Blessed are those who are invited to the banquet of the wedding celebration of the Lamb!” And he said to me, “These are the true words of God.”
Revelation 19:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Let us be joyful and glad!
Let us give him glory!
It is time for the Lamb’s wedding.
His bride has made herself ready.
8 Fine linen, bright and clean,
was given to her to wear.”
Fine linen stands for the right things that God’s people do.
9 Here is what the angel told me to write. “Blessed are those who are invited to the wedding supper of the Lamb!” Then he added, “These are the true words of God.”
Revelation 19:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 “Let us rejoice and be glad and give the glory to Him, for the marriage of the Lamb has come and His bride has made herself ready.”
8 It was given to her to clothe herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.
9 Then he said to me, “Write, ‘Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.’ ” And he said to me, “These are true words of God.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.