Loading…

1 Samuel 6:1–2

The Ark Returned to Israel

The ark of the Lord was in the country of the Philistines seven months. And the Philistines called for the priests and athe diviners and said, “What shall we do with the ark of the Lord? Tell us with what we shall send it to its place.”

Read more Explain verse



1 Samuel 6:1–2 — The New International Version (NIV)

When the ark of the Lord had been in Philistine territory seven months, the Philistines called for the priests and the diviners and said, “What shall we do with the ark of the Lord? Tell us how we should send it back to its place.”

1 Samuel 6:1–2 — King James Version (KJV 1900)

And the ark of the Lord was in the country of the Philistines seven months. And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do to the ark of the Lord? tell us wherewith we shall send it to his place.

1 Samuel 6:1–2 — New Living Translation (NLT)

The Ark of the Lord remained in Philistine territory seven months in all. Then the Philistines called in their priests and diviners and asked them, “What should we do about the Ark of the Lord? Tell us how to return it to its own country.”

1 Samuel 6:1–2 — The New King James Version (NKJV)

Now the ark of the Lord was in the country of the Philistines seven months. And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, “What shall we do with the ark of the Lord? Tell us how we should send it to its place.”

1 Samuel 6:1–2 — New Century Version (NCV)

The Philistines kept the Ark of God in their land seven months. Then they called for their priests and magicians and said, “What should we do with the Ark of the Lord? Tell us how to send it back home!”

1 Samuel 6:1–2 — American Standard Version (ASV)

And the ark of Jehovah was in the country of the Philistines seven months. And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do with the ark of Jehovah? show us wherewith we shall send it to its place.

1 Samuel 6:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And the ark of Jehovah was in the country of the Philistines seven months. And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, What shall we do with the ark of Jehovah? tell us wherewith we shall send it to its place.

1 Samuel 6:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

The ark of the Lord had been in Philistine territory seven months when the Philistines called for priests and people skilled in explaining omens. The Philistines asked, “What should we do with the ark of the Lord? Tell us how to return it to its ⸤proper⸥ place.” 

1 Samuel 6:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When the ark of the Lord had been in the land of the Philistines for seven months, the Philistines summoned the priests and the diviners and pleaded, “What should we do with the ark of the Lord? Tell us how we can send it back to its place.”

1 Samuel 6:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The ark of the Lord was in the country of the Philistines seven months. Then the Philistines called for the priests and the diviners and said, “What shall we do with the ark of the Lord? Tell us what we should send with it to its place.”

1 Samuel 6:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

Now the ark of Yahweh had been in the territory of the Philistines for seven months, and the Philistines called to the priests and to those who practiced divination, saying, “What should we do with the ark of Yahweh? Inform us how we should send it to its place.”

1 Samuel 6:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The ark of the Lord had been in Philistine territory for seven months. The Philistines called for the priests and for those who practice evil magic. They wanted their advice. They said to them, “What should we do with the ark of the Lord? Tell us how we should send it back to its place.”

1 Samuel 6:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Now the ark of the Lord had been in the country of the Philistines seven months.

And the Philistines called for the priests and the diviners, saying, “What shall we do with the ark of the Lord? Tell us how we shall send it to its place.”


A service of Logos Bible Software