Loading…

Acts 9:1–10:48

The Conversion of Saul

But Saul, bstill cbreathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to dthe high priest and asked him for letters eto the synagogues at Damascus, so that if he found any belonging to fthe Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem. gNow as he went on his way, he approached Damascus, and suddenly a light from heaven shone around him. And falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting hme?” And he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, hwhom you are persecuting. But irise and enter the city, and you will be told jwhat you are to do.” kThe men who were traveling with him stood speechless, lhearing the voice but seeing no one. Saul rose from the ground, and although his eyes were opened, mhe saw nothing. So they led him by the hand and brought him into Damascus. And for three days he was without sight, and neither ate nor drank.

10 Now there was a disciple at Damascus named nAnanias. The Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, o“Here I am, Lord.” 11 And the Lord said to him, “Rise and go to the street called Straight, and at the house of Judas look for a man pof Tarsus named Saul, for behold, he is praying, 12 and he has seen in a vision a man named Ananias come in and qlay his hands on him so that he might regain his sight.” 13 But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, rhow much evil he has done to syour tsaints at Jerusalem. 14 And here he has authority from uthe chief priests to bind all who vcall on your name.” 15 But the Lord said to him, “Go, for whe is a chosen instrument of mine to carry my name xbefore the Gentiles and ykings and the children of Israel. 16 For zI will show him how much ahe must suffer bfor the sake of my name.” 17 So cAnanias departed and entered the house. And dlaying his hands on him he said, “Brother Saul, the Lord Jesus who appeared to you on the road by which you came has sent me so that you may regain your sight and ebe filled with the Holy Spirit.” 18 And immediately something like scales fell from his eyes, and fhe regained his sight. Then ghe rose and was baptized; 19 and htaking food, he was strengthened.

Saul Proclaims Jesus in Synagogues

For isome days he was with the disciples at Damascus. 20 And immediately he proclaimed Jesus in the synagogues, saying, j“He is the Son of God.” 21 And all who heard him were amazed and said, “Is not this the man who kmade havoc lin Jerusalem of those who called upon this name? And has he not come here for this purpose, to bring them bound before the chief priests?” 22 But Saul mincreased all the more in strength, and nconfounded the Jews who lived in Damascus by proving othat Jesus was the Christ.

Saul Escapes from Damascus

23 pWhen many days had passed, the Jews1 plotted to kill him, 24 but their qplot became known to Saul. rThey were watching the gates day and night in order to kill him, 25 but his disciples took him by night and slet him down through an opening in the wall,2 lowering him in a basket.

Saul in Jerusalem

26 And twhen he had come to Jerusalem, he attempted to join the disciples. And they were all afraid of him, for they did not believe that he was a disciple. 27 But uBarnabas took him and vbrought him to the apostles and declared to them whow on the road he had seen the Lord, who spoke to him, and xhow at Damascus he had ypreached boldly in the name of Jesus. 28 So he went zin and out among them at Jerusalem, preaching boldly in the name of the Lord. 29 And he spoke and disputed against athe Hellenists.3 But bthey were seeking to kill him. 30 And when cthe brothers learned this, they brought him down to Caesarea and sent him off dto Tarsus.

31 So ethe church throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace and was being built up. And fwalking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, git multiplied.

The Healing of Aeneas

32 Now has Peter went here and there among them all, he came down also to the saints who lived at Lydda. 33 There he found a man named Aeneas, bedridden for eight years, who was paralyzed. 34 And Peter said to him, “Aeneas, iJesus Christ heals you; rise and make your bed.” And immediately he rose. 35 jAnd all the residents of Lydda and kSharon saw him, and lthey turned to the Lord.

Dorcas Restored to Life

36 Now there was in mJoppa a disciple named Tabitha, which, translated, means Dorcas.4 She was full of ngood works and acts of charity. 37 In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in oan upper room. 38 Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him, urging him, p“Please come to us without delay.” 39 So Peter rose and went with them. And when he arrived, they took him to qthe upper room. All the widows stood beside him weeping and showing tunics5 and other garments that Dorcas made while she was with them. 40 But Peter rput them all outside, and sknelt down and prayed; and turning to the body the said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up. 41 And he gave her his hand and raised her up. Then, calling the saints and widows, he presented her alive. 42 And it became known throughout all Joppa, and umany believed in the Lord. 43 And he stayed in Joppa for many days vwith one Simon, a tanner.

Peter and Cornelius

10 At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion of wwhat was known as the Italian Cohort, a devout man xwho feared God with all his household, gave alms generously to the people, and prayed continually to God. yAbout the ninth hour of the day1 zhe saw clearly in a vision aan angel of God come in and say to him, “Cornelius.” And he stared at him in terror and said, “What is it, Lord?” And he said to him, “Your prayers and your alms bhave ascended cas a memorial before God. And now send men to Joppa and bring one Simon who is called Peter. He is lodging dwith one Simon, a tanner, whose house is by the sea.” When the angel who spoke to him had departed, he called two of his servants and a devout soldier from among those who attended him, and having related everything to them, he sent them to Joppa.

Peter’s Vision

The next day, as they were on their journey and approaching the city, ePeter went up fon the housetop about gthe sixth hour2 to pray. 10 And he became hungry and wanted something to eat, but while they were preparing it, he fell into ha trance 11 and saw ithe heavens opened and something like a great sheet descending, being let down by its four corners upon the earth. 12 In it were all kinds of animals and reptiles and birds of the air. 13 And there came a voice to him: “Rise, Peter; kill and eat.” 14 But Peter said, “By no means, Lord; jfor I have never eaten anything that is kcommon or lunclean.” 15 And the voice came to him again a second time, m“What God has made clean, do not call common.” 16 This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven.

17 Now while Peter was inwardly perplexed as to what nthe vision that he had seen might mean, behold, othe men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon’s house, stood at the gate 18 and called out to ask whether Simon who was called Peter was lodging there. 19 And while Peter was pondering nthe vision, pthe Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you. 20 Rise and go down and qaccompany them without hesitation,3 for I have sent them.” 21 And Peter went down to the men and said, “I am the one you are looking for. What is the reason for your coming?” 22 And they said, “Cornelius, a centurion, an upright and rGod-fearing man, who is well spoken of by the whole Jewish nation, was directed by sa holy angel to send for you to come to his house and tto hear what you have to say.” 23 So he invited them in to be his guests.

The next day he rose and went away with them, and usome of vthe brothers from Joppa accompanied him. 24 And on the following day they entered Caesarea. Cornelius was expecting them and had called together his relatives and close friends. 25 When Peter entered, Cornelius met him and wfell down at his feet and xworshiped him. 26 But Peter lifted him up, saying, y“Stand up; I too am a man.” 27 And as he talked with him, he went in and found many persons gathered. 28 And he said to them, “You yourselves know how unlawful it is for a Jew zto associate with or to visit anyone of another nation, but aGod has shown me that I should not call any person common or unclean. 29 So when I was sent for, I came without objection. I ask then why you sent for me.”

30 And Cornelius said, b“Four days ago, about this hour, I was praying in my house at cthe ninth hour,4 and behold, da man stood before me in bright clothing 31 and said, ‘Cornelius, eyour prayer has been heard and your alms have been remembered before God. 32 Send therefore to Joppa and ask for Simon who is called Peter. He is lodging in the house of Simon, a tanner, by the sea.’ 33 So I sent for you at once, and you have been kind enough to come. Now therefore we are all here in the presence of God to hear all that you have been commanded by the Lord.”

Gentiles Hear the Good News

34 So Peter opened his mouth and said: “Truly I understand that fGod gshows no partiality, 35 but fin every nation anyone who fears him and hdoes what is right is acceptable to him. 36 As for ithe word that he sent to Israel, jpreaching good news of kpeace through Jesus Christ (lhe is Lord of all), 37 you yourselves know what happened throughout all Judea, mbeginning nfrom Galilee after the baptism that John proclaimed: 38 how oGod anointed Jesus of Nazareth pwith the Holy Spirit and with qpower. He went about doing good and healing all rwho were oppressed by the devil, sfor God was with him. 39 And twe are witnesses of all that he did both in the country of the Jews and in Jerusalem. uThey put him to death by hanging him on a tree,

Read more


b
c
d
e
f
g
h
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
1

The Greek word Ioudaioi refers specifically here to Jewish religious leaders, and others under their influence, who opposed the Christian faith in that time

q
r
s
2

Greek through the wall

t
u
v
w
x
y
z
a
3

That is, Greek-speaking Jews

b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
4

The Aramaic name Tabitha and the Greek name Dorcas both mean gazelle

n
o
p
q
5

Greek chiton, a long garment worn under the cloak next to the skin

r
s
t
u
v
w
x
y
1

That is, 3 p.m.

z
a
b
c
d
e
f
g
2

That is, noon

h
i
j
k
l
m
n
o
n
p
q
3

Or accompany them, making no distinction

r
s
t
u
v
w
x
y
z
a
b
c
4

That is, 3 p.m.

d
e
f
g
f
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u