Loading…

Daniel 1:8–10

Daniel’s Faithfulness

But Daniel sresolved that he would not tdefile himself with kthe king’s food, or with lthe wine that he drank. Therefore he asked the chief of the eunuchs to allow him not to tdefile himself. uAnd God gave Daniel favor and compassion in the sight of the chief of the eunuchs, 10 and the chief of the eunuchs said to Daniel, “I fear my lord the king, who assigned your food and your drink; for why should he see that you were in worse condition than the youths who are of your own age? So you would endanger my head with the king.”

Read more Explain verse



Daniel 1:8–10 — The New International Version (NIV)

But Daniel resolved not to defile himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way. Now God had caused the official to show favor and compassion to Daniel, 10 but the official told Daniel, “I am afraid of my lord the king, who has assigned your food and drink. Why should he see you looking worse than the other young men your age? The king would then have my head because of you.”

Daniel 1:8–10 — King James Version (KJV 1900)

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs. 10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your meat and your drink: for why should he see your faces worse liking than the children which are of your sort? then shall ye make me endanger my head to the king.

Daniel 1:8–10 — New Living Translation (NLT)

But Daniel was determined not to defile himself by eating the food and wine given to them by the king. He asked the chief of staff for permission not to eat these unacceptable foods. Now God had given the chief of staff both respect and affection for Daniel. 10 But he responded, “I am afraid of my lord the king, who has ordered that you eat this food and wine. If you become pale and thin compared to the other youths your age, I am afraid the king will have me beheaded.”

Daniel 1:8–10 — The New King James Version (NKJV)

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s delicacies, nor with the wine which he drank; therefore he requested of the chief of the eunuchs that he might not defile himself. Now God had brought Daniel into the favor and goodwill of the chief of the eunuchs. 10 And the chief of the eunuchs said to Daniel, “I fear my lord the king, who has appointed your food and drink. For why should he see your faces looking worse than the young men who are your age? Then you would endanger my head before the king.”

Daniel 1:8–10 — New Century Version (NCV)

Daniel decided not to eat the king’s food or drink his wine because that would make him unclean. So he asked Ashpenaz for permission not to make himself unclean in this way.

God made Ashpenaz, the chief officer, want to be kind and merciful to Daniel, 10 but Ashpenaz said to Daniel, “I am afraid of my master, the king. He ordered me to give you this food and drink. If you begin to look worse than other young men your age, the king will see this. Then he will cut off my head because of you.”

Daniel 1:8–10 — American Standard Version (ASV)

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the king’s dainties, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. Now God made Daniel to find kindness and compassion in the sight of the prince of the eunuchs. 10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king, who hath appointed your food and your drink: for why should he see your faces worse looking than the youths that are of your own age? so would ye endanger my head with the king.

Daniel 1:8–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Daniel purposed in his heart that he would not pollute himself with the king’s delicate food, nor with the wine which he drank; and he requested of the prince of the eunuchs that he might not have to pollute himself. And God granted Daniel favour and mercy before the prince of the eunuchs. 10 And the prince of the eunuchs said unto Daniel, I fear my lord the king who hath appointed your food and your drink; for why should he see your faces worse liking than the youths who are of your age? and ye would endanger my head with the king.

Daniel 1:8–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

Daniel made up his mind not to harm himself by eating the king’s rich food and drinking the king’s wine. So he asked the chief-of-staff for permission not to harm himself in this way. 

God made the chief-of-staff kind and compassionate toward Daniel. 10 The chief-of-staff told Daniel, “I’m afraid of my master, the king. The king determined what you should eat and drink. If he sees that you look worse than the other young men your age, he would have my head cut off.” 

Daniel 1:8–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Daniel determined that he would not defile himself with the king’s food or with the wine he drank. So he asked permission from the chief official not to defile himself. God had granted Daniel favor and compassion from the chief official, 10 yet he said to Daniel, “My lord the king assigned your food and drink. I’m afraid of what would happen if he saw your faces looking thinner than those of the other young men your age. You would endanger my life with the king.”

Daniel 1:8–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But Daniel resolved that he would not defile himself with the royal rations of food and wine; so he asked the palace master to allow him not to defile himself. Now God allowed Daniel to receive favor and compassion from the palace master. 10 The palace master said to Daniel, “I am afraid of my lord the king; he has appointed your food and your drink. If he should see you in poorer condition than the other young men of your own age, you would endanger my head with the king.”

Daniel 1:8–10 — The Lexham English Bible (LEB)

Now Daniel resolved that he would not defile himself with the fine food of the king, and with the wine that he drank, and so he requested from the commander of the court officials permission so that he would not defile himself. And God gave Daniel favor and compassion before the commander of the court officials, 10 and the commander of the court officials said to Daniel, “I am afraid of my lord, the king, who has determined your food and your drink, for why should he see your face having a worse appearance than the young men who are your age? Then you will endanger my head with the king.”

Daniel 1:8–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Daniel decided not to make himself “unclean” by eating the king’s food and drinking his wine. So he asked the chief official for a favor. He wanted permission not to make himself “unclean” with the king’s food and wine.

God had caused the official to be kind and friendly to Daniel. 10 But the official refused to do what Daniel asked for. He said, “I’m afraid of the king. He is my master. He has decided what you and your three friends must eat and drink. Why should he see you looking worse than the other young men who are the same age you are? When he sees how you look, he might kill me.”

Daniel 1:8–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But Daniel made up his mind that he would not defile himself with the king’s choice food or with the wine which he drank; so he sought permission from the commander of the officials that he might not defile himself.

Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,

10 and the commander of the officials said to Daniel, “I am afraid of my lord the king, who has appointed your food and your drink; for why should he see your faces looking more haggard than the youths who are your own age? Then you would make me forfeit my head to the king.”


A service of Logos Bible Software