Ecclesiastes 1:17–18
Ecclesiastes 1:17–18 — The New International Version (NIV)
17 Then I applied myself to the understanding of wisdom, and also of madness and folly, but I learned that this, too, is a chasing after the wind.
18 For with much wisdom comes much sorrow;
the more knowledge, the more grief.
Ecclesiastes 1:17–18 — King James Version (KJV 1900)
17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit. 18 For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Ecclesiastes 1:17–18 — New Living Translation (NLT)
17 So I set out to learn everything from wisdom to madness and folly. But I learned firsthand that pursuing all this is like chasing the wind.
18 The greater my wisdom, the greater my grief.
To increase knowledge only increases sorrow.
Ecclesiastes 1:17–18 — The New King James Version (NKJV)
17 And I set my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is grasping for the wind.
18 For in much wisdom is much grief,
And he who increases knowledge increases sorrow.
Ecclesiastes 1:17–18 — New Century Version (NCV)
17 So I decided to find out about wisdom and knowledge and also about foolish thinking, but this turned out to be like chasing the wind.
18 With much wisdom comes much disappointment;
the person who gains more knowledge also gains more sorrow.
Ecclesiastes 1:17–18 — American Standard Version (ASV)
17 And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind. 18 For in much wisdom is much grief; and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Ecclesiastes 1:17–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)
17 And I applied my heart to the knowledge of wisdom, and to the knowledge of madness and folly: I perceived that this also is a striving after the wind. 18 For in much wisdom is much vexation, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.
Ecclesiastes 1:17–18 — GOD’S WORD Translation (GW)
17 I’ve used my mind to understand wisdom and knowledge as well as madness and stupidity. ⸤Now⸥ I know that this is ⸤like⸥ trying to catch the wind.
18 With a lot of wisdom ⸤comes⸥ a lot of heartache.
The greater ⸤your⸥ knowledge, the greater ⸤your⸥ pain.
Ecclesiastes 1:17–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
17 I applied my mind to know wisdom and knowledge, madness and folly; I learned that this too is a pursuit of the wind.
18 For with much wisdom is much sorrow;
as knowledge increases, grief increases.
Ecclesiastes 1:17–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)
17 And I applied my mind to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is but a chasing after wind.
18 For in much wisdom is much vexation,
and those who increase knowledge increase sorrow.
Ecclesiastes 1:17–18 — The Lexham English Bible (LEB)
17 So I dedicated myself to learn about wisdom and to learn about delusion and folly. However, I discovered that this also is chasing wind.
18 For in much wisdom is much frustration,
and whoever increases knowledge increases sorrow.
Ecclesiastes 1:17–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
17 Then I used my mind to understand what it really means to be wise. And I wanted to know what foolish pleasure is all about. But I found out that that’s also like chasing the wind.
18 A lot of human wisdom leads to a lot of sorrow.
More knowledge only brings more sadness.
Ecclesiastes 1:17–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
17 And I set my mind to know wisdom and to know madness and folly; I realized that this also is striving after wind.
18 Because in much wisdom there is much grief, and increasing knowledge results in increasing pain.