Loading…

Nehemiah 1:1–3

Report from Jerusalem

The words of aNehemiah the son of Hacaliah.

Now it happened in the month of bChislev, cin the twentieth year, as I was in dSusa the citadel, that eHanani, one of my brothers, came with certain men from Judah. And I asked them concerning the Jews who escaped, who had survived the exile, and concerning Jerusalem. And they said to me, “The remnant there in the province who had survived the exile is in great trouble and fshame. gThe wall of Jerusalem is broken down, hand its gates are destroyed by fire.”

Read more Explain verse



Nehemiah 1:1–3 — The New International Version (NIV)

The words of Nehemiah son of Hakaliah:

In the month of Kislev in the twentieth year, while I was in the citadel of Susa, Hanani, one of my brothers, came from Judah with some other men, and I questioned them about the Jewish remnant that had survived the exile, and also about Jerusalem.

They said to me, “Those who survived the exile and are back in the province are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire.”

Nehemiah 1:1–3 — King James Version (KJV 1900)

The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace, That Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, which were left of the captivity, and concerning Jerusalem. And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.

Nehemiah 1:1–3 — New Living Translation (NLT)

These are the memoirs of Nehemiah son of Hacaliah.

In late autumn, in the month of Kislev, in the twentieth year of King Artaxerxes’ reign, I was at the fortress of Susa. Hanani, one of my brothers, came to visit me with some other men who had just arrived from Judah. I asked them about the Jews who had returned there from captivity and about how things were going in Jerusalem.

They said to me, “Things are not going well for those who returned to the province of Judah. They are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem has been torn down, and the gates have been destroyed by fire.”

Nehemiah 1:1–3 — The New King James Version (NKJV)

The words of Nehemiah the son of Hachaliah.

It came to pass in the month of Chislev, in the twentieth year, as I was in Shushan the citadel, that Hanani one of my brethren came with men from Judah; and I asked them concerning the Jews who had escaped, who had survived the captivity, and concerning Jerusalem. And they said to me, “The survivors who are left from the captivity in the province are there in great distress and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burned with fire.”

Nehemiah 1:1–3 — New Century Version (NCV)

These are the words of Nehemiah son of Hacaliah.

In the month of Kislev in the twentieth year, I, Nehemiah, was in the capital city of Susa. One of my brothers named Hanani came with some other men from Judah. I asked them about Jerusalem and the Jewish people who lived through the captivity.

They answered me, “Those who are left from the captivity are back in Judah, but they are in much trouble and are full of shame. The wall around Jerusalem is broken down, and its gates have been burned.”

Nehemiah 1:1–3 — American Standard Version (ASV)

The words of Nehemiah the son of Hacaliah.

Now it came to pass in the month Chislev, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace, that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men out of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, that were left of the captivity, and concerning Jerusalem. And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.

Nehemiah 1:1–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it came to pass in the month Chislev, in the twentieth year, as I was in Shushan the fortress, that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah. And I asked them concerning the Jews that had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem. And they said to me, Those who remain, that are left of the captivity there in the province, are in great affliction and reproach; and the wall of Jerusalem is in ruins, and its gates are burned with fire.

Nehemiah 1:1–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

These are the words of Nehemiah, son of Hacaliah: 

During the month of Chislev, in Artaxerxes’ twentieth year as king, while I was in the fortress at Susa, one of my brothers, Hanani, arrived with some men from Judah. I asked them about the Jews who had survived captivity and about Jerusalem. They told me, “Those who survived captivity are in the province. They are enduring serious troubles and being insulted. The wall of Jerusalem has been broken down, and its gates have been destroyed by fire.” 

Nehemiah 1:1–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The words of Nehemiah son of Hacaliah:

During the month of Chislev in the twentieth year, when I was in the fortress city of Susa, Hanani, one of my brothers, arrived with men from Judah, and I questioned them about Jerusalem and the Jewish remnant that had survived the exile. They said to me, “The remnant in the province, who survived the exile, are in great trouble and disgrace. Jerusalem’s wall has been broken down, and its gates have been burned down.”

Nehemiah 1:1–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The words of Nehemiah son of Hacaliah. In the month of Chislev, in the twentieth year, while I was in Susa the capital, one of my brothers, Hanani, came with certain men from Judah; and I asked them about the Jews that survived, those who had escaped the captivity, and about Jerusalem. They replied, “The survivors there in the province who escaped captivity are in great trouble and shame; the wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been destroyed by fire.”

Nehemiah 1:1–3 — The Lexham English Bible (LEB)

The words of Nehemiah son of Hacaliah.

It happened in the month of Kislev, in the twentieth year, that I myself was in the citadel in Susa, and one of my brothers, Hanani, came with some men from Judah. I asked them about the Jews who had escaped the captivity and about Jerusalem. They replied to me, “The survivors in the province who have survived the captivity are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned in the fire.”

Nehemiah 1:1–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

These are the words of Nehemiah. He was the son of Hacaliah.

I was in the safest place in Susa. I was there in the 20th year that Artaxerxes was king. It was in the month of Kislev. At that time Hanani came from Judah with some other men. He was one of my brothers. I asked him and the other men about the Jews who were left alive in Judah. They had returned from Babylonia. I also asked him about Jerusalem.

He and the men who were with him said to me, “Some of the people who returned are still alive. They are back in the land of Judah. But they are having a hard time. People are making fun of them. The wall of Jerusalem is broken down. Its gates have been burned with fire.”

Nehemiah 1:1–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

The words of Nehemiah the son of Hacaliah.

Now it happened in the month Chislev, in the twentieth year, while I was in Susa the capitol,

that Hanani, one of my brothers, and some men from Judah came; and I asked them concerning the Jews who had escaped and had survived the captivity, and about Jerusalem.

They said to me, “The remnant there in the province who survived the captivity are in great distress and reproach, and the wall of Jerusalem is broken down and its gates are burned with fire.”


A service of Logos Bible Software