Loading…

Ecclesiastes 1:13–14

13 And I papplied my heart6 to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven. It is an unhappy qbusiness that God has given to the children of man to be busy with. 14 I have seen everything that is done under the sun, and behold, all is rvanity7 and a striving after wind.8

Read more Explain verse



Ecclesiastes 1:13–14 — The New International Version (NIV)

13 I applied my mind to study and to explore by wisdom all that is done under the heavens. What a heavy burden God has laid on mankind! 14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — King James Version (KJV 1900)

13 And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.

Ecclesiastes 1:13–14 — New Living Translation (NLT)

13 I devoted myself to search for understanding and to explore by wisdom everything being done under heaven. I soon discovered that God has dealt a tragic existence to the human race. 14 I observed everything going on under the sun, and really, it is all meaningless—like chasing the wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — The New King James Version (NKJV)

13 And I set my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under heaven; this burdensome task God has given to the sons of man, by which they may be exercised. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity and grasping for the wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — New Century Version (NCV)

13 I decided to use my wisdom to learn about everything that happens on earth. I learned that God has given us terrible things to face. 14 I looked at everything done on earth and saw that it is all useless, like chasing the wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — American Standard Version (ASV)

13 And I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under heaven: it is a sore travail that God hath given to the sons of men to be exercised therewith. 14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And I applied my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under the heavens: this grievous occupation hath God given to the children of men to weary themselves therewith. 14 I have seen all the works that are done under the sun, and behold, all is vanity and pursuit of the wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 With all my heart I used wisdom to study and explore everything done under heaven. 

Mortals are weighed down with a terrible burden that God has placed on them. 14 I have seen everything that is done under the sun. Look at it! It’s all pointless. ⸤It’s like⸥ trying to catch the wind. 

Ecclesiastes 1:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 I applied my mind to seek and explore through wisdom all that is done under heaven. God has given people this miserable task to keep them occupied. 14 I have seen all the things that are done under the sun and have found everything to be futile, a pursuit of the wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 applied my mind to seek and to search out by wisdom all that is done under heaven; it is an unhappy business that God has given to human beings to be busy with. 14 I saw all the deeds that are done under the sun; and see, all is vanity and a chasing after wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)

13 I applied my mind to seek and to search by wisdom all that is done under the heavens. It is a grievous task God has given to humans to be busy with. 14 I saw all the works that are done under the sun. Look! Everything is vanity and chasing wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 I spent all of my time studying. I used my wisdom to check everything out. I looked into everything that is done on earth. What a heavy load God has put on men!

14 I’ve seen what is done on this earth. It doesn’t have any meaning. It’s like chasing the wind.

Ecclesiastes 1:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 And I set my mind to seek and explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. It is a grievous task which God has given to the sons of men to be afflicted with.

14 I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind.


A service of Logos Bible Software