Loading…

1 Timothy 1:11–13

11 According to othe glorious gospel of pthe blessed God, qwhich was committed to my trust. 12 And I thank Christ Jesus our Lord, rwho hath enabled me, for that he counted me sfaithful, tputting me into the ministry; 13 Who was before ua blasphemer, and wa persecutor, and xinjurious: but yI obtained mercy, because zI did it ignorantly in unbelief.

Read more Explain verse



1 Timothy 1:11–13 — The New International Version (NIV)

11 that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.

12 I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, that he considered me trustworthy, appointing me to his service. 13 Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief.

1 Timothy 1:11–13 — English Standard Version (ESV)

11 in accordance with the gospel of the glory of the blessed God with which I have been entrusted.

12 I thank him who has given me strength, Christ Jesus our Lord, because he judged me faithful, appointing me to his service, 13 though formerly I was a blasphemer, persecutor, and insolent opponent. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,

1 Timothy 1:11–13 — New Living Translation (NLT)

11 that comes from the glorious Good News entrusted to me by our blessed God.

12 I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength to do his work. He considered me trustworthy and appointed me to serve him, 13 even though I used to blaspheme the name of Christ. In my insolence, I persecuted his people. But God had mercy on me because I did it in ignorance and unbelief.

1 Timothy 1:11–13 — The New King James Version (NKJV)

11 according to the glorious gospel of the blessed God which was committed to my trust.

12 And I thank Christ Jesus our Lord who has enabled me, because He counted me faithful, putting me into the ministry, 13 although I was formerly a blasphemer, a persecutor, and an insolent man; but I obtained mercy because I did it ignorantly in unbelief.

1 Timothy 1:11–13 — New Century Version (NCV)

11 That teaching is part of the Good News of the blessed God that he gave me to tell.

12 I thank Christ Jesus our Lord, who gave me strength, because he trusted me and gave me this work of serving him. 13 In the past I spoke against Christ and persecuted him and did all kinds of things to hurt him. But God showed me mercy, because I did not know what I was doing. I did not believe.

1 Timothy 1:11–13 — American Standard Version (ASV)

11 according to the gospel of the glory of the blessed God, which was committed to my trust.

12 I thank him that enabled me, even Christ Jesus our Lord, for that he counted me faithful, appointing me to his service; 13 though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief;

1 Timothy 1:11–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 according to the glad tidings of the glory of the blessed God, with which I have been entrusted.

12 And I thank Christ Jesus our Lord, who has given me power, that he has counted me faithful, appointing to ministry him 13 who before was a blasphemer and persecutor, and an insolent overbearing man: but mercy was shewn me because I did it ignorantly, in unbelief.

1 Timothy 1:11–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 Moses’ Teachings were intended to be used in agreement with the Good News that contains the glory of the blessed God. I was entrusted with that Good News. 

12 I thank Christ Jesus our Lord that he has trusted me and has appointed me to do his work with the strength he has given me. 13 In the past I cursed him, persecuted him, and acted arrogantly toward him. However, I was treated with mercy because I acted ignorantly in my unbelief.

1 Timothy 1:11–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 based on the glorious gospel of the blessed God, which was entrusted to me.

12 I give thanks to Christ Jesus our Lord who has strengthened me, because He considered me faithful, appointing me to the ministry— 13 one who was formerly a blasphemer, a persecutor, and an arrogant man. But I received mercy because I acted out of ignorance in unbelief.

1 Timothy 1:11–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 that conforms to the glorious gospel of the blessed God, which he entrusted to me.

12 I am grateful to Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because he judged me faithful and appointed me to his service, 13 even though I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a man of violence. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,

1 Timothy 1:11–13 — The Lexham English Bible (LEB)

11 according to the glorious gospel of the blessed God that I was entrusted with.

12 I give thanks to the one who strengthens me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful, placing me into ministry, 13 although I was formerly a blasphemer and a persecutor and a violent man, but I was shown mercy because I acted ignorantly in unbelief,

1 Timothy 1:11–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 True teaching agrees with the glorious good news of the blessed God. He trusted me with that good news.

12 I am thankful to Christ Jesus our Lord. He has given me strength. I thank him that he considered me faithful. And I thank him for appointing me to serve him.

13 I used to speak evil things against Jesus. I tried to hurt his followers. I really pushed them around. But God showed me mercy anyway. I did those things without knowing any better. I wasn’t a believer.

1 Timothy 1:11–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 according to the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted.

12 I thank Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because He considered me faithful, putting me into service,

13 even though I was formerly a blasphemer and a persecutor and a violent aggressor. Yet I was shown mercy because I acted ignorantly in unbelief;


A service of Logos Bible Software