Loading…

Philippians 2:1–2

Be Like Christ

1 Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any afellowship of the Spirit, if any 1baffection and compassion,

2 amake my joy complete 1by bbeing of the same mind, maintaining the same love, united in spirit, intent on one purpose.

Read more Explain verse



Philippians 2:1–2 — The New International Version (NIV)

Therefore if you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any common sharing in the Spirit, if any tenderness and compassion, then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and of one mind.

Philippians 2:1–2 — English Standard Version (ESV)

So if there is any encouragement in Christ, any comfort from love, any participation in the Spirit, any affection and sympathy, complete my joy by being of the same mind, having the same love, being in full accord and of one mind.

Philippians 2:1–2 — King James Version (KJV 1900)

If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies, Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, being of one accord, of one mind.

Philippians 2:1–2 — New Living Translation (NLT)

Is there any encouragement from belonging to Christ? Any comfort from his love? Any fellowship together in the Spirit? Are your hearts tender and compassionate? Then make me truly happy by agreeing wholeheartedly with each other, loving one another, and working together with one mind and purpose.

Philippians 2:1–2 — The New King James Version (NKJV)

Therefore if there is any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and mercy, fulfill my joy by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind.

Philippians 2:1–2 — New Century Version (NCV)

Does your life in Christ give you strength? Does his love comfort you? Do we share together in the spirit? Do you have mercy and kindness? If so, make me very happy by having the same thoughts, sharing the same love, and having one mind and purpose.

Philippians 2:1–2 — American Standard Version (ASV)

If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassions, make full my joy, that ye be of the same mind, having the same love, being of one accord, of one mind;

Philippians 2:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

If then there be any comfort in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and compassions, fulfil my joy, that ye may think the same thing, having the same love, joined in soul, thinking one thing;

Philippians 2:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

So then, as Christians, do you have any encouragement? Do you have any comfort from love? Do you have any spiritual relationships? Do you have any sympathy and compassion? Then fill me with joy by having the same attitude and the same love, living in harmony, and keeping one purpose in mind.

Philippians 2:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

If then there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and mercy, fulfill my joy by thinking the same way, having the same love, sharing the same feelings, focusing on one goal.

Philippians 2:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

If then there is any encouragement in Christ, any consolation from love, any sharing in the Spirit, any compassion and sympathy, make my joy complete: be of the same mind, having the same love, being in full accord and of one mind.

Philippians 2:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

Therefore, if there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion, complete my joy, so that you are in agreement, having the same love, united in spirit, having one purpose.

Philippians 2:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Are you cheerful because you belong to Christ? Does his love comfort you? Is the Holy Spirit your companion? Has Christ been gentle and loving toward you? Then make my joy complete by agreeing with each other. Have the same love. Be one in spirit and purpose.


A service of Logos Bible Software