Loading…

Habakkuk 3:2–3

Lord, I have heardm of your fame;

I stand in awen of your deeds, Lord.o

Repeatp them in our day,

in our time make them known;

in wrath remember mercy.q

God came from Teman,r

the Holy Ones from Mount Paran.b t

His glory covered the heavensu

and his praise filled the earth.v

Read more Explain verse



Habakkuk 3:2–3 — English Standard Version (ESV)

O Lord, I have heard the report of you,

and your work, O Lord, do I fear.

In the midst of the years revive it;

in the midst of the years make it known;

in wrath remember mercy.

God came from Teman,

and the Holy One from Mount Paran. Selah

His splendor covered the heavens,

and the earth was full of his praise.

Habakkuk 3:2–3 — King James Version (KJV 1900)

O Lord, I have heard thy speech, and was afraid:

O Lord, revive thy work in the midst of the years,

In the midst of the years make known;

In wrath remember mercy.

God came from Teman,

And the Holy One from mount Paran. Selah.

His glory covered the heavens,

And the earth was full of his praise.

Habakkuk 3:2–3 — New Living Translation (NLT)

I have heard all about you, Lord.

I am filled with awe by your amazing works.

In this time of our deep need,

help us again as you did in years gone by.

And in your anger,

remember your mercy.

I see God moving across the deserts from Edom,

the Holy One coming from Mount Paran.

His brilliant splendor fills the heavens,

and the earth is filled with his praise.

Habakkuk 3:2–3 — The New King James Version (NKJV)

O Lord, I have heard Your speech and was afraid;

O Lord, revive Your work in the midst of the years!

In the midst of the years make it known;

In wrath remember mercy.

God came from Teman,

The Holy One from Mount Paran. Selah

His glory covered the heavens,

And the earth was full of His praise.

Habakkuk 3:2–3 — New Century Version (NCV)

Lord, I have heard the news about you;

I am amazed at what you have done.

Lord, do great things once again in our time;

make those things happen again in our own days.

Even when you are angry,

remember to be kind.

God is coming from Teman;

the Holy One comes from Mount Paran.

Selah

His glory covers the skies,

and his praise fills the earth.

Habakkuk 3:2–3 — American Standard Version (ASV)

O Jehovah, I have heard the report of thee, and am afraid:

O Jehovah, revive thy work in the midst of the years;

In the midst of the years make it known;

In wrath remember mercy.

God came from Teman,

And the Holy One from mount Paran. Selah

His glory covered the heavens,

And the earth was full of his praise.

Habakkuk 3:2–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jehovah, I heard the report of thee, and I feared. Jehovah, revive thy work in the midst of the years, In the midst of the years make it known: In wrath remember mercy!

†God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covereth the heavens, And the earth is full of his praise.

Habakkuk 3:2–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

Lord, I have heard the report about you. 

Lord, I fear your work. 

In the course of the years, renew it. 

In the course of the years, reveal it. 

In all this chaos, remember to be merciful. 

God comes from Teman. 

The Holy One comes from Mount Paran. 

Selah 

His splendor covers the heavens. 

His praise fills the earth. 

Habakkuk 3:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Lord, I have heard the report about You;

Lord, I stand in awe of Your deeds.

Revive Your work in these years;

make it known in these years.

In Your wrath remember mercy!

God comes from Teman,

the Holy One from Mount Paran. Selah

His splendor covers the heavens,

and the earth is full of His praise.

Habakkuk 3:2–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

O Lord, I have heard of your renown,

and I stand in awe, O Lord, of your work.

In our own time revive it;

in our own time make it known;

in wrath may you remember mercy.

God came from Teman,

the Holy One from Mount Paran. Selah

His glory covered the heavens,

and the earth was full of his praise.

Habakkuk 3:2–3 — The Lexham English Bible (LEB)

O Yahweh, I have heard the report of you;

O Yahweh, I stand in awe of your works.

In the midst of the years, revive it!

In the midst of the years, make it known!

In wrath, may you remember to show compassion.

God came from Teman;

the Holy One from Mount Paran. Selah

His splendor covers the heavens,

and his praise fills the earth.

Habakkuk 3:2–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, I know how famous you are.

I have great respect for you

because of your mighty acts.

Do them again for us.

Make them known in our time.

When you are angry,

please show us your tender love.

God, you came from Teman.

You, the Holy One, came from Mount Paran. Selah

Your glory covered the heavens.

Your praise filled the earth.

Habakkuk 3:2–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Lord, I have heard the report about You and I fear.

O Lord, revive Your work in the midst of the years,

In the midst of the years make it known;

In wrath remember mercy.

God comes from Teman,

And the Holy One from Mount Paran.

Selah.

His splendor covers the heavens,

And the earth is full of His praise.


A service of Logos Bible Software