The Future of Bible Study Is Here.
John 1:14–15
14 The Word became fleshu and made his dwelling among us. We have seen his glory,v the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of gracew and truth.x
15 (John testifiedy concerning him. He cried out, saying, “This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has surpassed me because he was before me.’ ”)z
u | |
v | |
w | |
x | |
y | |
z |
John 1:14–15 — English Standard Version (ESV)
14 And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth. 15 (John bore witness about him, and cried out, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me ranks before me, because he was before me.’ ”)
John 1:14–15 — King James Version (KJV 1900)
14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. 15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
John 1:14–15 — New Living Translation (NLT)
14 So the Word became human and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness. And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son.
15 John testified about him when he shouted to the crowds, “This is the one I was talking about when I said, ‘Someone is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.’ ”
John 1:14–15 — The New King James Version (NKJV)
14 And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth.
15 John bore witness of Him and cried out, saying, “This was He of whom I said, ‘He who comes after me is preferred before me, for He was before me.’ ”
John 1:14–15 — New Century Version (NCV)
14 The Word became a human and lived among us. We saw his glory—the glory that belongs to the only Son of the Father—and he was full of grace and truth. 15 John tells the truth about him and cries out, saying, “This is the One I told you about: ‘The One who comes after me is greater than I am, because he was living before me.’ ”
John 1:14–15 — American Standard Version (ASV)
14 And the Word became flesh, and dwelt among us (and we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father), full of grace and truth. 15 John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me is become before me: for he was before me.
John 1:14–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 And the Word became flesh, and dwelt among us (and we have contemplated his glory, a glory as of an only-begotten with a father), full of grace and truth;
15 (John bears witness of him, and he has cried, saying, This was he of whom I said, He that comes after me is preferred before me, for he was before me;)
John 1:14–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 The Word became human and lived among us. We saw his glory. It was the glory that the Father shares with his only Son, a glory full of kindnessand truth.
15 (John declared the truth about him when he said loudly, “This is the person about whom I said, ‘The one who comes after me was before me because he existed before I did.’ ”)
John 1:14–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 The Word became flesh
and took up residence among us.
We observed His glory,
the glory as the One and Only Son from the Father,
full of grace and truth.
15 (John testified concerning Him and exclaimed,
“This was the One of whom I said,
‘The One coming after me has surpassed me,
because He existed before me.’ ”)
John 1:14–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 And the Word became flesh and lived among us, and we have seen his glory, the glory as of a father’s only son, full of grace and truth. 15 (John testified to him and cried out, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me ranks ahead of me because he was before me.’ ”)
John 1:14–15 — The Lexham English Bible (LEB)
14 And the Word became flesh and took up residence among us, and we saw his glory, glory as of the one and only from the Father, full of grace and truth. 15 John testified about him and cried out, saying, “This one was he about whom I said, ‘The one who comes after me is ahead of me, because he existed before me.’ ”
John 1:14–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 The Word became a human being. He made his home with us. We have seen his glory. It is the glory of the one and only Son.
He came from the Father. And he was full of grace and truth.
15 John gives witness about him. He cries out and says, “This was the one I was talking about. I said, ‘He who comes after me is more important than I am. He is more important because he existed before I was born.’ ”
John 1:14–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.
15 John testified about Him and cried out, saying, “This was He of whom I said, ‘He who comes after me has a higher rank than I, for He existed before me.’ ”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.
John 1:18
e | |
b | Some manuscripts but the only Son, who |
f |
John 1:18 — English Standard Version (ESV)
18 No one has ever seen God; the only God, who is at the Father’s side, he has made him known.
John 1:18 — King James Version (KJV 1900)
18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
John 1:18 — New Living Translation (NLT)
18 No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us.
John 1:18 — The New King James Version (NKJV)
18 No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
John 1:18 — New Century Version (NCV)
18 No one has ever seen God. But God the only Son is very close to the Father, and he has shown us what God is like.
John 1:18 — American Standard Version (ASV)
18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
John 1:18 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 No one has seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.
John 1:18 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 No one has ever seen God. God’s only Son, the one who is closest to the Father’s heart, has made him known.
John 1:18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 No one has ever seen God.
The One and Only Son —
the One who is at the Father’s side —
He has revealed Him.
John 1:18 — The New Revised Standard Version (NRSV)
18 No one has ever seen God. It is God the only Son, who is close to the Father’s heart, who has made him known.
John 1:18 — The Lexham English Bible (LEB)
18 No one has seen God at any time; the one and only, God, the one who is in the bosom of the Father—that one has made him known.
John 1:18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 No one has ever seen God. But God, the one and only Son, is at the Father’s side. He has shown us what God is like.
John 1:18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
18 No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.