25 Three days after arriving in the province, Festush went up from Caesareai to Jerusalem, 2 where the chief priests and the Jewish leaders appeared before him and presented the charges against Paul.j 3 They requested Festus, as a favor to them, to have Paul transferred to Jerusalem, for they were preparing an ambush to kill him along the way.k 4 Festus answered, “Paul is being heldl at Caesarea,m and I myself am going there soon. 5 Let some of your leaders come with me, and if the man has done anything wrong, they can press charges against him there.”
6 After spending eight or ten days with them, Festus went down to Caesarea. The next day he convened the courtn and ordered that Paul be brought before him.o 7 When Paul came in, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him. They brought many serious charges against him,p but they could not prove them.q
8 Then Paul made his defense: “I have done nothing wrong against the Jewish law or against the templer or against Caesar.”
10 Paul answered: “I am now standing before Caesar’s court, where I ought to be tried. I have not done any wrong to the Jews,u as you yourself know very well. 11 If, however, I am guilty of doing anything deserving death, I do not refuse to die. But if the charges brought against me by these Jews are not true, no one has the right to hand me over to them. I appeal to Caesar!”v
13 A few days later King Agrippa and Bernice arrived at Caesareaw to pay their respects to Festus. 14 Since they were spending many days there, Festus discussed Paul’s case with the king. He said: “There is a man here whom Felix left as a prisoner.x 15 When I went to Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against himy and asked that he be condemned.
16 “I told them that it is not the Roman custom to hand over anyone before they have faced their accusers and have had an opportunity to defend themselves against the charges.z 17 When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in.a 18 When his accusers got up to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected. 19 Instead, they had some points of disputeb with him about their own religionc and about a dead man named Jesus who Paul claimed was alive. 20 I was at a loss how to investigate such matters; so I asked if he would be willing to go to Jerusalem and stand trial there on these charges.d 21 But when Paul made his appeal to be held over for the Emperor’s decision, I ordered him held until I could send him to Caesar.”e
He replied, “Tomorrow you will hear him.”f
23 The next day Agrippa and Berniceg came with great pomp and entered the audience room with the high-ranking military officers and the prominent men of the city. At the command of Festus, Paul was brought in. 24 Festus said: “King Agrippa, and all who are present with us, you see this man! The whole Jewish communityh has petitioned me about him in Jerusalem and here in Caesarea, shouting that he ought not to live any longer.i 25 I found he had done nothing deserving of death,j but because he made his appeal to the Emperork I decided to send him to Rome. 26 But I have nothing definite to write to His Majesty about him. Therefore I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that as a result of this investigation I may have something to write. 27 For I think it is unreasonable to send a prisoner on to Rome without specifying the charges against him.”
About The New International Version
The NIV is the world’s most read and trusted contemporary English Bible translation. It follows the principle of "dynamic equivalence" to ensure crystal clear understandable English. The NIV is the most readable English Bible ever produced.
Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 Biblica, Inc.™
Used by Permission. All rights reserved worldwide.
“New International Version” and “NIV” are registered trademarks of Biblica, Inc.™ Used by permission.
The NIV® text may be quoted in any form (written, visual, electronic or audio), up to and inclusive of five hundred (500) verses without the express written permission of the publisher, providing the verses quoted do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for twenty-five percent (25%) or more of the total text of the work in which they are quoted.
Notice of copyright must appear on the title or copyright page as follows:
“Scripture quotations taken from The Holy Bible, New International Version® NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™Used by permission. All rights reserved worldwide.”
The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™
When quotations from the NIV® text are used by a local church in non-saleable media such as church bulletins, orders of service, posters, overhead transparencies, or similar materials, a complete copyright notice is not required, but the initials (NIV®) must appear at the end of each quotation.
Any commentary or other biblical reference work produced for commercial sale, that uses the NIV® text must obtain written permission for use of the NIV® text.
Permission requests for commercial use within the USA and Canada that exceeds the above guidelines must be directed to, and approved in writing by The Zondervan Corporation, 5300 Patterson Ave. SE, Grand Rapids, MI 49530, USA. www.Zondervan.com
Permission requests for commercial use within the UK, EU and EFTA that exceeds the above guidelines must be directed to, and approved in writing by Hodder & Stoughton Limited, 338 Euston Road, London NW1 3BH, United Kingdom. www.Hodder.co.uk
Permission requests for non-commercial use that exceeds the above guidelines must be directed to, and approved in writing by Biblica US, Inc., 1820 Jet Stream Drive, Colorado Springs, CO 80921, USA. www.Biblica.com
Any Internet addresses (websites, blogs, etc.) and telephone numbers printed in this Bible are offered as a resource. They are not intended in any way to be or imply an endorsement by Zondervan, nor does Zondervan vouch for the content of these sites and numbers for the life of the Bible.