Loading…
Faithlife Study Bible
Restore columns
Exit Fullscreen

2:1–3 The seven days of creation end with this description of God’s rest. The creation account of 1:1–2:3, where God works for six days and rests on the seventh, provides a theological rationale for the Sabbath observance. The command to observe the Sabbath in Exod 20:8–11 is based directly on the pattern developed in this passage.

2:2 on the seventh day God finished Some translations render this “on the seventh day,” suggesting that God worked on the seventh day in violation of the Sabbath. However, the Hebrew text here can be translated “by the seventh day,” resulting in the verb being rendered “had finished,” expressing the completion of the act.

Interpretations of the Days in Genesis Table

he rested The Hebrew verb used here, shavath, means “cease” or “rest.” The English word “Sabbath” comes from the related Hebrew noun shabbath. The word implies that God’s work of creation was completed, so He stopped.

2:3 God blessed the seventh day The creation week serves as the model for the six-day week and Sabbath rest noted in Exod 20:11 and other Israelite laws.

The Hebrew use of the definite article “the” occurs only on the sixth (Gen 1:31) and seventh days, likely to mark the end of the work week and establish the Sabbath day.

Sabbath DOT: P

Sabbath AYBD

The Sabbath

2:4–25 Leaving behind the cosmic view of creation in 1:1–2:3, the narrative turns to what is happening on earth—specifically, the creation of the first man and the preparation of the garden of Eden as his home. The narrative presents a more personal view of God interacting with His creation. Rather than presenting two unconnected creation accounts, the narratives of ch. 1 and 2 tell complementary stories, with ch. 2 offering a closer look at the creation of humanity.

The book of Genesis is often used as a starting point for source criticism on the Pentateuch. Source criticism on the opening chapters of Genesis attributes the two creation accounts to different traditions: 1:1–2:4a is assigned to the Priestly tradition (P), and vv. 4b–25 is assigned to the Yahwist tradition (J). Compare note on v. 4.

Genesis 2:4–25 NAC:G111:26

Genesis 2:4–24 EBCV2:GELN

2:4 These are the generations of The formulaic Hebrew phrase used here, elleh toledoth, is used throughout Genesis to mark the beginning of major sections (5:1; 6:9; 10:1; 11:10, 27; 25:12, 19; 36:1, 9; 37:2).

This formula usually introduces a family history, but not always. In 25:19 and 37:2, a series of events follows the formula rather than a genealogy.

According to the Documentary Hypothesis, the repeated use of the word toledoth signifies the Priestly tradition (P). For this reason, source critics often group v. 4 with the preceding creation narrative.

Yahweh God The first occurrence of the personal divine name Yahweh. Here it is combined with elohim, the Hebrew word that identifies God in ch. 1.

This combination occurs only 37 times in the ot. Twenty of these instances appear in ch. 2; there is only one more in the rest of the Pentateuch (Exod 9:30). This suggests that Gen 1 and Gen 2 were composed separately and combined with the rest of the book at a later date. The combination in ch. 2 is assigned to the Yahwist tradition (J) in the Documentary Hypothesis. That v. 4a has Priestly vocabulary and v. 4b has Yahwist vocabulary has led source critics to divide the two creation narratives in the middle of v. 4.

Genesis 2:4b CCS:G111

2:5 there was no human being to cultivate the ground The description of the land in this verse suggests no vegetation has yet grown, and the land is open and barren. This fits the likely state of the land in 1:9–10 just before God commands the earth to bring forth vegetation (1:11).

Genesis 2:5 implies that the earth is barren because there is no one to work the ground, but the man is not assigned this task until he is placed in the garden of Eden (v. 15). Even so, the garden requires very little work until after the fall (when the people oppose God’s will), when the ground is cursed (3:23). Here God sustains plant life in the garden of Eden without any work on the man’s part (see vv. 9–10). The following verse (v. 6) indicates that God uses a “mist” or “streams” (ed in Hebrew) to water the ground.

2:7 formed The Hebrew verb used here is yatsar, whereas different verbs appear in the declaration and action of 1:26–27 (asah and bara respectively). See note on 1:27.

man of The Hebrew word used here is adam, which is also used in the Bible as the proper name for the first man, Adam (e.g., 3:17; 1 Cor 15:45).

Genesis 2:7 CCS:G111

the breath of life The Hebrew phrase used here, nishmath chayyim, occurs only this one time in the ot. Genesis 6:17 uses the Hebrew phrase ruach chayyim, which is regularly translated “breath of life.” Genesis 7:22 has a close parallel that combines both: nishmath ruach chayyim, which is also often translated “breath of life.” The phrases refer broadly to animate life, which was naturally shown by breathing.

Although the other “living creatures” of ch. 1 possess life, only with humanity is life linked to breath from God. This connects human life with God’s own life, as does the description of humankind as the image of God (1:27).

Adam DOT: P

2:8 in Eden Eden was distinguished from the entirety of creation and had specific geographical boundaries. The narrative does not say what the rest of the creation was like, only that Eden was the unique dwelling place of God. Thus, it is not certain if all of creation was like Eden—ideal and without death.

2:9 the tree of life The wider garden imagery in the ancient Near East helps in understanding the tree of life. The tree of life refers to two concepts: one earthly and the other symbolic of divine life and cosmological wellness. The tree is described as being located in Eden, which is a garden with abundant water and lush vegetation, paradise for those living in agrarian or pastoral settings.

In the ancient Near East, garden imagery was used to describe the abodes of deities, representing luxury and abundance. The divine abode also represented the place where heaven and earth met. The ot often connects trees with divine encounters and sacred geography (21:33; 35:4; Josh 24:26; Judg 4:5; 6:11, 19). The temple of Israel exemplifies this as it was decorated in the fashion of a lush garden (1 Kgs 6–7).

The idea of a divine tree was commemorated structurally through the ancient Near East, such as in the building of ziggurats in Mesopotamia. The ziggurat was believed to be the temple where gods and humans met. Idolatrous worship was associated with trees for the same reasons (Exod 34:13; Deut 12:3; Judg 3:7). It was even common to bury the dead at or near a sacred tree (Gen 35:8; 1 Chr 10:12).

The Tree of Life LRC:G111

2:10 four branches The geographical details positioning Eden in relation to a river that branches into four rivers do not help pinpoint Eden’s location. Two of the rivers named here are unknown (the Pishon and Gihon). The references to the Tigris and Euphrates Rivers suggest a connection with Mesopotamia.

2:11 the Pishon The name is probably derived from the verb push, meaning “to spring up.” The name of the second river, Gihon (Gen 2:13), is likely also based on a verb that means “to burst forth.” If that is the case, the names of both unknown rivers more aptly describe springs of water bubbling up from underground.

Havilah The precise location of this land is unknown, but it is mentioned again later in Genesis (10:7,29; 25:18). Genesis 10:7 includes the name in a list of Arabian regions.

Genesis 2:11 CCS:G111

2:13 Gihon See note on v. 11.

Cush The land of Cush (kush in Hebrew) refers to a region of East Africa that likely included southern Egypt and northern Sudan. The Greek Septuagint as well as some modern translations use “Ethiopia” to translate Hebrew kush. The Biblical region was probably located further north than modern Ethiopia.

2:14 Tigris The Tigris, the river mentioned here, is the eastern of the two great rivers in Mesopotamia (Dan 10:4).

Tigris River

The Tigris River begins in the Taurus Mountains of southeastern Turkey and flows southeast for 1,150 miles to the Persian Gulf. The name Mesopotamia means “between the rivers” and refers to the land around the Tigris and the Euphrates. Many important Mesopotamian cities were located along the banks of the Tigris, including Nineveh and Asshur. The Tigris was also the site of one of Daniel’s visions (see Dan 10:4).

Assyria The region around the upper Tigris. Later, Assyria would become the center of a major Mesopotamian empire. See note on Mic 5:5.

the Euphrates The western of the two great rivers in Mesopotamia. The ancient city of Babylon was built near the Euphrates.

The Euphrates is the largest river in southwest Asia, flowing southeast for nearly 1,800 miles before emptying into the Persian Gulf. The upper Euphrates formed a natural boundary between Mesopotamia and the Levant. The river marked the eastern border of the Hittite Empire and the northernmost extent of Egyptian influence in the region.

Euphrates ISBE

2:15 to cultivate it and to keep it This phrase helps define the language of subduing and ruling in Gen 1:28; people represent God as stewards of His creation—tending to it as He would. People have the power to rule and are told to do so, but are instructed to do so appropriately.

2:17 the tree of the knowledge of good and evil No such tree appears in other ancient Near Eastern texts and traditions. This tree was located within Eden—the dwelling place of God and His heavenly host (see note on 1:26; note on v. 8). This particular tree represents a counterpart to the tree of life, which could bestow immortality (3:22; see note on v. 9).

you shall not eat Eating from the tree of the knowledge of good and evil is not what awakened moral discernment in humans, since they would need to possess this already to understand God’s command.

you shall surely die This refers to the certainty of death, not to immediate death. Adam and Eve did not immediately die after eating from the tree, but they were cut off from the tree of life and driven from the garden after their disobedience (3:6). Their immortality depended on remaining in God’s presence, symbolized by the tree of life and its fruit. Driven out, they would inevitably die, as all mortals do (compare note on 3:22).

2:18 a helper The Hebrew term used here, ezer, refers broadly to rendering aid. While used to refer to subordinates, the word does not necessarily imply inferiority: God is called Israel’s helper (ezer in Hebrew; Hos 13:9).

Ezer does not imply that the woman is inferior to the man, especially since Eve’s creation was prompted by a perceived insufficiency in Adam to image God. Through wordplay, the term may also draw attention to Adam’s inability to fulfill one of God’s primary mandates: procreation (Gen 1:28). The pronunciation of ezer resembles zera' (often translated as “seed” or “offspring”), which expresses that Eve is an essential part of humanity imaging God as Creator of life.

While the naming of Eve by Adam after the fall implies some level of authority on Adam’s part (3:20; compare v. 20), the purpose seems to be to bless Eve and properly steward his relationship with her (see note on v. 20). Eve’s status remains equal as divine imager (see note on 1:27). Their equivalence (or equality) is indicated by Adam’s response to Eve in v. 23—where he refers to her as bone of his bones and flesh of his flesh. In addition, the dominion (stewardship) mandate was issued to both the man and woman at the same time (see 1:28). This shows that Adam’s relationship to Eve is not one of dominion; instead, it involves a difference in roles—he blesses creation through his naming of the animals, while she blesses it by continuing the life of humanity (3:20). Eve comes alongside Adam to help him in his mandate to steward creation—Adam leads in the sense that he is already working with creation before she is created.

Eve DOT: P

2:20 gave names to every domesticated animal In exercising his stewardship over creation, Adam names the animals. In ancient Israelite belief, knowing the name of a thing is what enabled one to do good for the thing named or to pronounce a blessing.

In 32:26–29, the divine figure who wrestles with Jacob must know the name of Jacob before he can bless him. Adam also gives Eve her name (3:20), but in the ch. 2 account, Eve is simply called woman, not given a proper name (v. 23).

2:21–23 The language used to describe the first man and woman in these verses indicates that they were human and needed all the things necessary to sustain human life. Due to their environment (Eden), Adam and Eve enjoyed perpetual, but contingent, immortality by being able to eat from the tree of life and not sinning against God’s command. All of this ended with their fall (ch. 3).

2:21 one of his ribs The woman is made from the side (tsela' in Hebrew) of the man. Usually used in architectural contexts (Exod 25:12, 14; 26:20), this is the only occurrence of the word in reference to human flesh.

2:25 naked In light of the later events, the use of this Hebrew term here, arom, involves wordplay—the serpent is described as crafty (arum in Hebrew; Gen 3:1). The parallel words indicate a contrast: innocence being transformed into shame.

FSB

About Faithlife Study Bible

Faithlife Study Bible (FSB) is your guide to the ancient world of the Old and New Testaments, with study notes and articles that draw from a wide range of academic research. FSB helps you learn how to think about interpretation methods and issues so that you can gain a deeper understanding of the text.

Copyright

Copyright 2012 Logos Bible Software.

Support Info

fsb

Table of Contents